Workshops 2023/24

PRATICHE DI ASCOLTO*LISTENING PRACTICES

laboratori di movimento creativo ecosomatico

Ecosomatic creative movement workshops

***

approfondendo l’interconnessione tra uomo e natura

in collaborazione con l’Associazione Culturale Deposito Bagagli e il supporto di Intercultural Roots ,
Third Sector Renewables , Aviva Community Fund / Save Our Wild Isles Community Fund

***

Deepening the Human Nature Interconnection

in collaboration with the Cultural Association deposito Bagagli and the support of Intercultural Roots,
Third Sector Renewables , Aviva Community Fund / Save Our Wild Isles Community Fund

***

Le Pratiche di Ascolto sono pratiche eco-somatiche in cui portiamo la nostra attenzione al ‘sentire’ del corpo, lasciando che emerga tramite la creatività e

l’ espressione corporea, esplorando l’interconnessione tra spazio interno e spazio esterno per arricchire la nostra presenza di nuove dimensioni e prospettive nel vivere quotidiano e armonizzare la nostra relazione con l’ambiente naturale di cui siamo parte integrante.

***

What are the Listening Practices?

Listening Practices are eco-somatic practices in which we bring our attention to the ‘sensing’ of the body and letting it express through creativity, exploring the interconnection between internal and external space to enrich our presence with new dimensions and perspectives in everyday life and harmonize our relationship with the natural environment of which we are an integral part of.

Dancing at the Sea*Danza Al Mare

Per chi sono?

Per tutti coloro che vogliono coltivare un’attenzione e un ascolto profondo verso il sentire del proprio corpo e la relazione con l’ambiente di cui è parte.

***

Who are these practices aimed at?

For all those who want to cultivate attention and a deep listening towards the body and the relationship with the environment of which it is part.

Kinaesthetic Walks*Passeggiate Cinestetiche

Partendo dal respiro consapevole,

la percezione della distribuzione del peso e la postura, ci sintonizziamo ad un ascolto profondo del corpo. Attiviamo gradualmente un dialogo tra il nostro sentire interiore , gli elementi naturali e gli altri corpi che ci circondano.

***

Starting by bringing conscious awareness to our breath,

The perception of weight distribution and posture, we tune in to a deep listening of the body. We gradually activate a dialogue between our inner feeling, the natural elements and the other bodies that surround us.

Corpo Voce*Body Voice (estratto da Corpo Liminale ,Festival della Arti, Giudecca, Venice 2019)

Testimonials:

Se posso esprimere con una parola il lavoro proposto da Rebecca é  ‘ANIMA’.Nelle sue lezioni si é condotti per mano all’interno di noi stessi, per riuscire ad esprimersi attraverso il movimento,con riguardo alla personalità di ogni partecipante. Professionalità e maestria condotte con un cuore puro.
Sandra

I mercoledì con Rebecca sono intensi perché tutti gli elementi della natura passano attraverso la sua voce , vengono trasmutati e raggiungono ogni cellula del mio corpo in movimento. Bellissima esperienza !
Claudia

***

If I may express with one word the work proposed by Rebecca is ‘SOUL’. In her lessons we are led by the hand within ourselves, to be able to express ourselves through movement, with regard to the personality of each participant. Professionalism and mastery conducted with a pure heart.
Sandra

Wednesdays with Rebecca are intense because all the elements of nature pass through her voice, are transmuted and reach every cell of my body in motion. Beautiful experience!
Claudia

Lezioni in presenza

Pratiche di ascolto, movimento e creatività

Pratiche di Danza Al Mare -Dancing at the Sea

Dialogue with the sea,breath,relax,let the waves nurture your soul

Pratiche di Danza al Mare

Questi incontri di movimento e voce sono focalizzati all’ ascolto e al dialogo con gli elementi, a partire dal Mare e dal suo ecosistema come archetipo ancestrale di vita, rinascita, permeabilità e resilienza.

SCOPRI LE DATE CLICCANDO QUI

Dancing at the Sea

These pratices of creative movement and voice are focused on listening and dialoguing with the natural elements, starting with the sea and its ecosystem as an ancestral archetype of life, rebirth, permeability and resilience.

FIND OUT ABOUT THE NEW DATES CLICKING HERE

Info e Iscrizioni

Lezioni Online *online sessions

Sentieri Creativi, sessioni individuali online

In queste sessioni ti accompagno in un percorso che elabora le narrative che emergono dal corpo, tramite il movimento,la voce, la scrittura creativa e segno grafico.

Svilupperemo assieme un percorso creativo di risonanza tra ambiente interno ed esterno, osservando quali stimoli orientano la nostra attenzione nello spazio, per accedere alle nostre intuizioni più profonde e dargli corpo tramite scrittura, danza, creatività.

Questo percorso è aperto a tutti coloro che hanno una curiosità verso il proprio corpo e vogliono affinare le proprie doti creative.

***

Creative Trails, individual online sessions

In these sessions I accompany you on a path that elaborates the narratives that emerge from the body, through movement, voice, creative writing and graphic sign.Together we will develop a creative path of resonance between internal and external environment, observing which stimuli direct our attention in space, to access our deepest intuitions and give it body through writing, dance, creativity.

This path is open to all those who have a curiosity towards their body and want to refine their creative skills.

info e iscrizioni

Tracciando il sé: Dall’Espressione Grafica al Movimento Creativo

Questo laboratorio online e in presenza utilizza il segno grafico e il colore come strumento per dare forma e tracciare la nostra immagine interiore, per viverla ed esplorarne le qualitá tramite il movimento e la scrittura creativa.

Scopri le nuove date cliccando questo link

***

Tracing the Self: From Drawing into Creative Movement

This practice is both online and in presence.We use the graphic sign and color as tools to shape and trace the inner sense of self, to embody it and explore its textural qualities it through creative movement and writing.

Scopri le nuove date cliccando questo link


INFO AND BOOKINGS

Camminate Cinestetiche-Kinaesthetic Body Walks

Questa pratica è un’esplorazione della risonanza tra il nostro corpo e l’ambiente.

Accogliamo il camminare come un atto di ascolto collettivo, lasciando che un senso di direzione e attenzione emerga dalla coscienza del gruppo. Portiamo attenzione alla sensorialità corporea e relazionandoci silenziosamente con l’ambiente naturale attraverso momenti di osservazione, contemplazione, e brevi atti di cura verso la terra ci riconnettiamo al nostro ‘daimon’ interiore, individuale e collettivo e al Genius Loci che ci ospita, aprendo uno spazio di dialogo con l’esterno attraverso il suo significato simbolico e multidimensionale per risvegliare una convivialità sottile e organica. Dopo la passeggiata c’è un momento di risonanza dell’esperienza attraverso il disegno e il movimento in un piccolo rituale in cui tracciamo una mappa delle sensazioni emerse durante il percorso.

Durata dalle 2 alle 3 ore. Età: Adulti e bambini (accompagnati dai genitori)

***

This practice is an exploration of the resonance between our body and the environment.

We welcome walking as an act of collective listening, letting a sense of direction and attention emerge from the consciousness of the group. We pay attention to the bodily sensoriality and by silently relating to the natural environment we reconnect to our inner ‘daimon’, and to the Genius Loci that hosts us, opening a space of dialogue with the enviornment through its symbolic and multidimensional meaning to awaken a subtle and organic conviviality.

After the walk there is a moment of resonance of the experience through drawing and movement in a small ritual in which we draw a map of the sensations that emerged along the way.

Info e Iscrizioni

corpovoce -Body voice

In questi incontri esploriamo l’espressività corporea tramite l’improvvisazione, la vocalità,l’ anatomia esperienziale,l’immaginazione e il disegno. Affiniamo i sensi più sottili per riorientarci ad un ascolto più armonico del nostro corpo.

Partendo da un riscaldamento sensomotorio, risvegliamo il nostro senso cinetico,esplorando le intersezioni tra spazio interiore ed esteriore per dare vita ad una danza che esplora ed é esplorata dallo spazio circostante.

Le lezioni includono elementi di Contact Improvisation,Body-Mind Centering ®,Authentic Movement, Contact Improvisation, Eco-somatica e Instant Composition.

Età: i laboratori sono rivolti a gruppi di adulti o bambini

Durata: sessioni da un’ora o due ore.

***

In these labs we explore the creative body through improvisation, vocality, experiential anatomy, imagination and drawing. We refine the subtle senses to reorient ourselves to a more harmonious listening.Starting from a sensorimotor warm up, we awaken our kinetic sense, exploring the intersections between inner and outer space to give life to a dance that explores and is explored by the surrounding space.

Lessons include elements of Contact Improvisation, Body-Mind Centering ®,Authentic Movement ®, Contact Improvisation, Eco-somatics and Instant Composition.

Age: the workshops are tailored for groups of adults or children.

Duration: sessions are from 1 hour to 2 hours long.

Info e Iscrizioni

corpo liminale -liminal body

Questo laboratorio è un’esperienza più completa in cui si intersecano il lavoro di Corpo-Voce, le Camminate Cinestetiche e Tracciando il Sè.

Portando attenzione alla sensorialità sottile e all’intelligenza cinetica del nostro corpo esploriamo l’interazione tra ambiente interno ed esterno tramite Il movimento, la vocalità e il segno grafico e le passeggiate cinestetiche.

Questi strumenti diventano i mezzi creativi per accedere ad un punto di trasformazione alchemico all’interno di noi,un luogo sacro dove risiede la nostra essenzialità vibratoria.

La sinestesia e l’immaginazione attiva ci permettono di esplorare i significati simbolici e archetipici che vivono nel nostro inconscio e trasformarli tramite il gioco, l’improvvisazione, la composizione istantanea, esplorando modalità di comunicazione preverbale ed empatica che ci riporta in connessione con il nostro centro.

Tramite l’improvvisazione apriamo un canale di comunicazione tra il nostro immaginario e il momento presente incontrando gli altri tramite il nostro sogno interno.

Allentando i confini spazio temporali della mente per rivivere il momento presente come potenziale illimitato nel suo continuo divenire, dove passato, presente e futuro si intrecciano.

Età: Adulti

Durata: versione breve (3 ore), versione intermedia (5 ore, due al mattino, 3 al pomeriggio)

versione lunga (weekend) prima giornata 3 ore, seconda giornata 5 ore.

***

This workshop is a more complete experience in which the work of Body-Voice, the Kinesthetic Walks and Tracing the Self intertwine.

We bring attention to the sensoriality and kinetic intelligence of our body by exploring the interaction between internal and external environment through movement, vocality and graphic sign and kinesthetic walks.

These tools become the creative means to access a point of alchemical transformation within us, a sacred place where our vibratory essentiality resides.

Synesthesia and active imagination allow us to explore the symbolic and archetypal meanings that live in our unconscious and transform them through play, improvisation, instant composition, exploring modes of preverbal and empathic communication that brings us back in connection with our center.

Through improvisation we open a channel of communication between our imagination and the present moment by meeting others through our internal dream.

Loosening the space-time boundaries of the mind to embody the present moment as unlimited potential in its continuous becoming, where past, present and future intertwine.

Age: Adults

Duration: short version (3 hours), intermediate version (5 hours, two in the morning, 3 in the afternoon)

Long version (weekend) first day 3 hours, second day 5 hours.

info e iscrizioni

Stage

Stage Introduttivo alla Contact Improvisation

Foto Cristina Crippa Ecite Italy 2017

Programma:

15.00-15.30 Cerchio di Apertura e Introduzione

15.30-17.00 Lezione su alcuni dei Principi Base della Contact Improvisation

17.00-17.30 Pausa

17.30 – 18.45 Round Robin e Open Jam

18.45-19.00 Cerchio Finale di Chiusura


Partendo dalla Small Dance di Steve Paxton esploreremo i principi base da cui parte lo studio di questa pratica corporea, nata negli anni ’70 come uno studio sull’ arte di cadere.
Esploreremo come il corpo può fluire nel contatto con altri corpi e con lo spazio armonizzando la propria relazione alla gravità, tramite la consapevolezza del respiro,dell’ allineamento posturale e della capacità di immaginare e percepire il corpo,per espandere e arricchirne la capacità motoria.

Per prenotare questo laboratorio o qualsiasi informazione, contattami!